沒有學過中文的學生也可以在3堂課3小時的課內,學會自己在早餐店點蛋餅唷!

今天的文章大概會分享以下:

  1. 要用英文教沒有學過中文的學生嗎?
  2. 中文零起點學生的第一堂課要教什麼,用什麼教材?
  3. 怎麼用全中文教零起點學生?
  4. 零起點教學要注意什麼事?
  5. 不先教漢語拼音學生不會抗拒嗎?
  6. 台式早餐店講義下載

最近有一個新的中文家教學生,教下來覺得蠻順的效果也很好,我覺得除了我本身個性跟學生蠻合拍的以外😆 也有一些教學上的心得想記錄下來。學生背景大概是這樣:丹麥人,沒有學過中文,幾個月後要去台灣交換,沒有去過亞洲,所以想知道一些文化上的差別。

所以對她的課程的設計核心大概是:實用至上,對她來說是全新的語言,所以一堂課如果是60分鐘,一直高強度的操練,上下來會非常累,中間會穿插10分鐘左右的文化分享,提振精神,讓課堂有趣一點~

要用英文教沒有學過中文的學生嗎?

我覺得是也不是。不是每個外國人都會說英文😅 所以如果用英文但是學生聽不懂也不行吧!但是如果學生是母語者為英文的話,我就會用英文輔助,學生可以理解,不要用錯就好。

所以上課是以中文+大量圖片+自己演一下為主,英文為輔,或是如果學生的母語,我剛好會,就會用學生的母語來輔助,例如:日本學生,我會稍微用日文輔助。而且其實日本學生的零起點,和歐美學生的零起點又不太ㄧ樣,因為日本學生已經會漢字,所以我覺得不是那麼的零🤣

因為在零起點的時候,其實學的內容不會太抽象,大多是:自我介紹、吃什麼、喝什麼、要不要,喜不喜歡,要用圖案,或我自己演一下,大部分學生都是可以理解,如果真的不懂,用英文輔助解說一下,也沒什麼不好。

中文零起點學生的第一堂課要教什麼,用什麼教材?

第一堂課我會教簡單的自我介紹+你喜歡吃什麼?你喜歡喝什麼?

通常一堂課下來,問學生你喜歡吃/喝什麼?學生都可以回答得出來。

第二堂課複習上一堂課的內容+當代ㄧ的第一課生詞。

疑問詞:嗎、呢、什麼、哪

其實也可以組成很多問題,像一開始學的:你喜歡喝茶嗎?

同樣的語法點,也可以問:你喜歡強尼戴普嗎? 🤣🤣 零起點也可以聊時事。也把課程內容從基礎的吃吃喝喝帶到比較符合時事的內容。你喜歡看stranger things嗎?(其實都是我自己發自內心想聊的話題哈哈哈,如果是高級班就可以聊深入一點的話題,為什麼支持強尼戴普or安伯之類的)

第三堂課複習上次的內容+台灣早餐店講義+文化差異分享,當代一第一課對話。

我的學生大多是歐洲區、美國區,通常飲食上的差別很大,早餐店裡的蛋餅、漢堡等等對他們來說,算是很heavy的早餐,所以分享台灣早餐店對他們來說很有趣,尤其是即將要去台灣的學生會很實用:) 再搭配一個短短的台灣早餐影片介紹,讓學生頭腦休息一下。

怎麼用全中文教零起點學生?

其實我沒有堅持使用全中文教學,哈哈哈,但是大家都喜歡問這個,我覺得一對一家教課可以比較彈性,不像團班,可能學生來自世界各地,這時候老師要用中文教比較合理一點,確保大家都聽得懂。

但是我上課時主要是使用中文,也就是正式進入今天要教的內容會是中文為主,然後講義上有圖片+漢語拼音+英文翻譯,往下滑會有講義下載😃 上課時我也會加手勢,教你好:我會揮揮手,喜歡:比愛心,喝:比喝的動作,吃:吃的動作,不:手打叉叉,什麼:🤷‍♀️ (這樣的手勢)

零起點教學要注意什麼事?

中文的指示要簡單,不要太多冗詞贅句,像想請學生說某句話的時候,可以直接用滑鼠點出那一句,然後說:請說(加上手勢)💁🏻‍♀️

不要說:那現在~請你說第二段第一行 ,開始!

學生會有很多問號,而且會混淆視聽🤣 零起點已經要學很多新的東西了,不需要再指示的時候也加入很長的句子。

只帶過兩~三次學生是不會記得的!一開始的時候,我都會覺得奇怪~我剛剛不是說過嗎?為什麼學生一直忘記, 在教零起點學生的時候,也可以去從零學一個新語言看看,然後站在學生角度想一遍課程內容,我覺得很多需要注意的事情都會自然出來。 像是我幾週前第一次學了西班牙文,發現~嗯!真的記不起來🤣 重複個三次後,還是會忘記,所以不用怕,一直問一樣的問題,學生會覺得很無聊,因為是新的東西,每問一次就要想一次,問到反射動作會回答出來,當然如果真的是超多次,可以換個方式複習,同樣的語法點,不一樣的名詞等等。

不先教漢語拼音學生不會抗拒嗎?

之前和讀者分享我的教學方式,記得有個讀者問我,學生會不會覺得我什麼都還不會,怎麼老師就要我開口說?

這個問題,一開始我還想了一下,想說怎麼會~學語言不就是要開口說嗎?不開口要怎麼學,不過我回想了一下,最最最一開始我的確是學了超久的英文,要說的時候還是說不出來,學了幾年的日文,要說個你晚餐要吃什麼,也說不出來(印象超深刻QQ)可能是英文對我們來說是個填鴨式教學的學科吧~但是我大部分的學生學中文的目的,通常不是為了考試,通常是希望能跟另一半溝通、要去台灣所以要學生活對話,等等真的是需要用的,所以真的還沒遇過抗拒開口的學生,也可能是我的課都是家教課,害怕說錯的學生,也不用害怕其他同學的眼光。

記得之前在補習班教書時,和有些老師討論過,零起點我是不會先教漢拼的,因為漢語拼音對我來說就是一個發音輔助的工具而已,平常路上看不到,在台灣的路標也不是漢拼,是威妥瑪式拼音,之前有學生問過為什麼路標的拼音不一樣,一看真的是不一樣,像我的姓郭,護照那些都是kuo,但是在漢語拼音就是guo ,所以如果學生不是要考試,我覺得發音發對、能用最重要。

後來我也有上游老師的零起點教學線上課程,發現哦哦發現偶像老師也是這樣教的,覺得開心哈哈哈!也在這套線上課程裡學到許多。

漢拼對學生來說其實是很直觀的,看到都會發,雖然有一些會受到母語拼音干擾,但是經過幾次糾正後,都沒什麼問題,而且我會搭配當代課本一起教,前面幾堂課都會有漢語拼音規則,每次上課帶一點就好。

台式早餐店講義下載

最後~謝謝你看到這邊,講義下載在這邊,如果喜歡的話,歡迎下載,如果發現哪裡打錯的話,也歡迎跟我說:) 這份講義有日期,所以學生可以記錄什麼時候學的,大量圖片,忘記意思可以看圖就知道,對話的部分要老師教,可以跟學生開玩笑一下~有時候早餐店老闆會叫你帥哥或是美女,還有這張講義有一些量詞,一份、一杯,這時候我會跟學生說中文量詞的概念。

這個講義除了老師上課可以用以外,下載給外國朋友或另一半也很適合唷😆

希望今天的文章對你有幫助~如果上課用了效果還不錯也歡迎與我分享❤️❤️ 可以搭配前面附上的那個影片一起上,對還沒去過台灣的學生也比較容易想像:)

Eva 郭目前人在英國打工度假,過著英式鄉村生活中~
是斜槓遠距華語教師 / 電商小編

FB更多華語教學、英國打工度假分享:

https://www.facebook.com/evakuoblog

IG更多英國打工度假、語言學習、斜槓遠距教中文日常:

https://www.instagram.com/evakuokuo/

♡ 記得訂閱追蹤、把心得跟我說唷 ♡